Pelien lokalisointi toisen maan yleisölle on työläs ja vaikea prosessi, johon liittyy paitsi käyttöliittymän kääntäminen, myös koko peliympäristön mukauttaminen erilaisen mentaliteetin omaavien pelaajien kulttuuriin. Ei ole niin paljon lokalisointiyrityksiä, jotka ryhtyvät tähän työhön markkinoilla.
Lokalisointiyritykset
On yrityksiä, joiden tehtävä rajoittuu yksinomaan tietokonepelien lokalisointiin ja tukemiseen - ne eivät luo omaa tuotetta, mutta heidän tilillään on useita ulkomaisten yritysten projekteja. Tällaisia lokalisoijia ovat esimerkiksi Innova Systems, alias “Innova”, Lineage 2: n, Aionin, RF Onlinen ja monien muiden online-moninpelien käännösten kirjoittaja. He ovat tehneet yhteistyötä Sonyn pelikehitysosaston, Korean NCsoftin, Creativein ja muiden pelialan suurten nimien kanssa. Heidän käännöksiä pidetään markkinoiden korkealaatuisimpina.
Toinen lokalisoija on 1C, joka osti Buka-yrityksen, joka oli kaikkien tuon ajan pelaajien hyvin tiedossa noin kuusi vuotta sitten. Viime aikoina 1C on tullut tunnetuksi useiden erinomaisten projektien kääntäjänä sekä yksinään että yhteistyössä muiden lokalisoijien - Akellan, Nivalin ja Softklab-NSK: n - kanssa. Heidän tilinsä Doom 3, "Corsairs 2" ja 3, Gothic, kolme peliä GTA-sarjassa, kaksi osaa pelistä Max Payne ja uusi MMORPG Royal Quest.
Nival-yritys, vaikka se ilmestyi tietokonepelimarkkinoilla pitkään, asetti itsensä aluksi vain kehittäjäksi ja sitä kutsuttiin nimellä Nival Interactive. Lokalisaattoreiden maine tuli hänelle käännöksen jälkeen Perfect World, 7 Souls ja Forsaken World - suuret aasialaiset MMORPG-projektit, joista jokainen keräsi tuhansia käyttäjiä. Tämä tapahtui sen jälkeen, kun Mail.ru-holding osti yrityksen kokonaan vuonna 2010.
Kehittäjien pelien lokalisointi
Jotkut yritykset, etenkin suuret, eivät halua antaa lokalisointia väärille käsille ja seurata sopeutumisen laatua yksin. Näin on esimerkiksi Blizzardin kanssa, joka on Warcraft-maailmankaikkeuden ja maailman suosituimman World of Warcraft -verkkopelin kehittäjä, joka on julkaissut viime vuosina useita suuria verkkoprojekteja, joissa lokalisointi ja sopeutuminen venäläiseen yleisöön on täydellinen. Electronic Artsin kehittäjät noudattavat samaa strategiaa luodessaan EA Russia -nimisen yrityksen venäläisen divisioonan yksinomaan tuotteidensa lokalisoimiseksi Venäjän markkinoille.
Myös Ubisoft ilmoitti PS4-peliensä venäläisestä lokalisoinnista - tällä hetkellä on ilmoitettu luettelo yhdeksästä pelistä, jotka valmistautuvat julkaisemaan venäjäksi. Se sisältää Assassin's Creed IV: Musta lippu, Tom Clancyn The Division ja Beyond Good & Evil 2.